Суд у справі MH17. Переклад документів на російську мову для підозрюваних може затягнутися на півтора року
12 березня 202009:29
У Нідерландах суд у справі катастрофи малазійського Boeing на Донбасі стикається з серйозними перешкодами.
Деякі процедурні документи справи про катастрофу рейсу MH17 можуть перевести на російську мову для підсудних, троє з яких є росіянами і один – українцем.
Однак, в окружному суді Гааги заявили, що за законами Нідерландів робити повний переклад досьє, що складається з 36 тисяч сторінок, суд не зобов’язаний. Зараз деякі файли вже переведені, включаючи порядок і виклад справи.
Якщо буде прийнято рішення на користь повного перекладу, то через великий обсяг матеріалів цей процес може зайняти близько півтора роки.